Про аудиокниги

on


Про аудиокниги.

Этот пост будет началом разговора об аудиокнигах.

Поход на «Инферно» меня, как в последнее время, случается по традиции, ввёл в состояние воспоминаний и мысленного оживления эпизодов из жизни [Фильм, к слову, на мой взгляд, не выдающийся, книгу переврали, много спецэффектов и мало исторических догадок от Robert Langdon] Том Хэнкс, конечно, при всём этом, на высоте, как всегда.

Ну так вот. Не о фильме вообще. Я, собственно, не воспринимаю главного героя Дэна Брауна как Роберт Лэнгдон. И в принципе узнала, что его так зовут, через год, наверное, как раз, когда уже прочитала 5 книг Дэна Брауна, в том числе и те, что без участия Лэнгдона. Потому что для меня блистательного профессора и обаятельного мужчину всегда звали … та-даааам RobErt LangdOn. И как-то мне не пришло в голову его «русифицировать». Ни одно произведение Брауна я не читала по-русски и не хочу! Хотя не факт, что русский перевод хуже, но мне заведомо так кажется, и вообще, просто по-французски же все красиво звучит. И да, звучит! Вот почему мне так в сознание въелось, что он ЛангдОн, так это потому что я прослушала все книги в аудиоверсии на французском. А это наиприятнейшее, полезнейшее и увлекательнейшее занятие для меня.

Ой, с аудиокнигами же целый новый мир можно открыть — мир чтецов. Вот у меня подборка книг для прослушивания долгое время составлялась не по автору, не по произведению, не по желанию, а по тому, кто читает книгу. И мой дуэт «души и сердца» — это Véronique Groux de Miéri и Yves Mugler. Голос Ива вызывает у меня необыкновенное умиротворение и, вместе с тем, радость. Лучшего чтеца для себя я так и не нашла… Это минус, конечно. Читаешь-читаешь книгу из серии, допустим. И бац: в третьей-пятой книге серии другой чтец. И он, допустим, не нравится. Вот представляете, вся книга воспринимается иначе. Слушаешь и скучаешь по голосу, ставшему, в некотором смысле, олицетворением героя… Именно благодаря этим особым чувствам к голосу, я открыла для себя, среди прочих авторов, к примеру, и Дэна Брауна, который мне до ужаса нравится, и Марка Леви, который не понравился… (чтение его произведений в ВУЗе не считается — там они не были восприняты мной всерьёз).

Кстати, Марк Леви сам начитывает многие свои книги, это классно, но голос и стиль монотонный немного, как по мне. А эту «парочку» я встречала как в «Коде да Винчи», так и в «Sauve-moi» Guillaume Musso. Тут одна-единственная загвоздочка: из-за любви к голосу можно начать персонажей похожими свойствами наделять и любить книги за эту интерпретацию. [Это как с актерами в экранизациях, замечали?]

Поэтому, в том числе, и не хочу читать по-русски. Да и лучше новое что-то почитаю. Вон, «Фейнмана» начала летом — отложила, прочитала две другие, вернулась к «Фейнману». Стали у меня книги «ждать своего часа» как никогда раньше.

В целом, при поиске аудиокниги я пользовалась всегда следующей логикой:

  • сначала долго искала по чтецам;
  • потом по тем книгам, с которыми знакома, но или где-то их «проходила», но мало что помню, и, таким образом, использовала с ними ещё один канал восприятия — на слух;
  • по авторам, чьё творчество было мне близко, но хотелось прочитать и другие их произведения;
  • по тем книгам, которые давно являлись мировым достоянием или же, допустим, стали мировыми бестселлерами на текущий момент времени. В общем, я о тех книгах, до которых обычно «руки не доходят». А тут шанс прослушать их в формате аудио;
  • по авторам, которых начала слушать, и которые имеют серии книг, с похожими или одним и тем же героем. Если книга нравится, то это очень затягивает;
  • просто по тому, что удавалось найти на французском или испанском языках, изначально выбор не был прямо уж очень велик;
  • одно время я слушала энциклопедии или книги, им подобные, на иностранных языках. И это, в моем случае, оказалось поразительно провальной идеей. Энциклопедию или книгу с подобным внушительным объемом текста, весьма сложно слушать на одном дыхании или не отвлекаясь. Ведь сюжета нет, ожидания продолжения нет. Я ловила себя на том, что часто начинала думать о своих делах, теряла целый раздел, и смысла в таком чтении не было. Но «объять необъятное» очень хотелось.

История самого активного периода прослушивания аудиокниг у меня длилась чуть больше, чем два года. Я бы продолжила и сейчас, но у меня не осталось тех удобных периодов тишины в ожидании в очереди, в транспорте, пропадающих пар в университете 45+45 минут, когда ты должен, в любом случае, находиться в аудитории… у меня теперь период тишины длится полтора часа и приходится на сон ребёнка.

Аудиокниги — прекрасный вариант погружения в иностранный язык и способ прочитать большое количество произведений. Вспоминаю тот период как какой-то особенный, наполненный ожиданием свободных минут для того, чтобы слушать испанскую или французскую речь, наполненную жизнью героя.

Сегодня я слушаю большое количество подкастов, но аудиокниги — это совсем другая история.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *